意大利驾照答疑:机油压力灯亮起该怎么做?




我们来看一下步骤:

  1. Arrestare immediatamente il veicolo: Non appena si accende la spia della pressione dell'olio, è necessario fermarsi in un luogo sicuro e spegnere il motore per evitare ulteriori danni.
    立即熄火停车:一旦机油压力灯亮起,应立即在安全的地方停车,关闭发动机,以防止进一步损坏。

    机油尺:



  2. Controllare il livello dell'olio:

    • Aprire il cofano e trovare l'astina dell'olio (solitamente ha un'impugnatura gialla o arancione).
      打开引擎盖,找到机油尺(通常是黄色或橙色的小把手)。



    • Estrarre l'astina, pulirla con un panno o un fazzoletto pulito.
      将机油尺拔出,用干净的纸巾或布擦拭干净。

    • Inserire nuovamente l'astina e poi estrarla di nuovo per verificare il livello dell'olio. Se il livello è sotto il segno "Min", significa che l'olio è insufficiente.
      再一次插入机油尺,然后拔出检查机油液位。如果油位低于“Min”标记,说明机油不足。




  3. Controllare eventuali perdite d'olio: Osservare attentamente il motore per verificare se ci sono perdite evidenti d'olio, soprattutto dalla coppa dell'olio, dalle guarnizioni o dai tubi. In caso di perdite significative, evitare di proseguire la marcia e chiamare un meccanico.
    检查漏油:仔细检查发动机周围是否有明显的漏油,特别是油底壳、油封或油管。如果有严重漏油,避免继续行驶并联系修理工。

  4. Aggiungere olio motore:

    • Se il livello dell'olio è basso, è necessario aggiungere olio motore.
      如果机油不足,需要向发动机添加机油。

    • Trovare il tappo di riempimento dell'olio sotto il cofano (solitamente contrassegnato da un'icona a forma di oliera).
      在引擎盖下找到机油加注口(通常有一个油壶标志)。

    • Utilizzando il tipo di olio raccomandato dal manuale del veicolo, aggiungere gradualmente l'olio, in piccole quantità per evitare di eccedere.
      根据车辆手册中推荐的机油类型,逐步少量地添加机油,避免过量。

    • Dopo aver aggiunto l'olio, controllare nuovamente il livello con l'astina per assicurarsi che sia tra i segni "Min" e "Max".
      加完机油后,重新使用机油尺检查液位,确保在“Min”和“Max”之间。

  5. Riavviare il motore e controllare la spia: Dopo aver aggiunto l'olio, riavviare il motore e verificare se la spia della pressione dell'olio si spegne. Se la spia rimane accesa, potrebbe esserci un problema più grave (ad esempio, la pompa dell'olio difettosa) e sarà necessario contattare un meccanico.
    重新启动引擎并检查指示灯:加完机油后,重新启动发动机,观察机油压力指示灯是否熄灭。如果指示灯仍然亮,可能有更严重的问题(如机油泵故障),应联系维修人员。

Cose da tenere a mente:

  • Utilizzare l'olio corretto: Assicurarsi di utilizzare un olio con la viscosità e le specifiche raccomandate nel manuale del veicolo o sul tappo di riempimento dell'olio.
    使用合适的机油:确保使用粘度和规格符合车辆手册或机油加注口推荐的机油。

  • Non riempire eccessivamente: Aggiungere troppo olio può causare altri problemi, come un'eccessiva pressione interna o la formazione di schiuma, che potrebbe compromettere la lubrificazione del motore.
    避免过量添加:机油加得过多可能会导致其他问题,例如内部压力过大或形成泡沫,从而影响发动机的润滑。

Controllare regolarmente il livello dell'olio aiuta a prevenire problemi di lubrificazione e a mantenere il motore in buone condizioni di funzionamento.
定期检查机油液位有助于防止润滑问题,保持发动机的良好工作状态。

大家学会了吗?

发表评论

0 评论