L’Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato ha accusato Mediamarket di aver adottato pratiche commerciali scorrette, tipo promozioni “ingannevoli” in diversi punti vendita Mediaworld, spingendo il consumatore a spendere più del dovuto.
竞争与市场管理局指责 Mediamarket 公司采取了不公平的商业做法,例如在 Mediaworld各大商店进行“欺骗性”促销,迫使消费者花费超出本应该的金额。
Per questo l’Antitrust ha imposto una sanzione di 3,6 milioni di euro alla società che vende elettrodomestici e prodotti tecnologici su tutto il territorio nazionale.
为此,反垄断局对这家在全国范围内销售家用电器与科技产品的公司处以 360 万欧罚款的制裁。
Secondo l’Autorità la società Mediamarket ha attuato pratiche “aggressive” imponendo l’acquisto di prodotti accessori insieme a quello pubblicizzato che l’acquirente non avrebbe altrimenti acquistato, facendogli così sostenere un costo superiore a quello previsto.
根据管理局的说法,Mediamarket 公司实施了“激进”做法,要求顾客购买广告产品的辅助类设备(原本不会购买的商品)从而导致让其承担比预期更高的花费。
Una prassi commerciale, secondo l’accusa dell’Autorità, che veniva adottata soprattutto su smartphone, Pc, Ipad, Playstation e Smart Tv. Prodotti “appetibili” spesso esposti al pubblico in offerta. Per l’Antitrust questa pratica ha limitato considerevolmente la libertà di scelta dei consumatori.
根据管理局的指控,这一种商业行为,主要应用于智能手机、个人电脑、iPad、游戏机与智能电视。“有吸引力”的产品经常以特价的方式向大众展示。 对于反垄断局来说,这种做法极大地限制了消费者的选择自由。
意气小分队
0 评论