真心佩服一个人的时候,必然少不了夸赞,那么佩服别人用意大利语该怎么说呢?
一起来看看吧⬇️
In alcuni casi è davvero più ammirevole lasciarsi trasportare da un’emozione, per quanto irragionevole, ma comunque generata da profondo amore, che non rimanere ad essa insensibili. ––––– Fëdor Dostoevskij
在某些情况下,让自己被一种尽管荒谬,但不论如何是由深切的爱引起的情感所支配是更令人钦佩的,而非对其保持麻木。––––– 费奥多尔·陀思妥耶夫斯基
La sua costanza è ammirevole. 他的坚定真让人佩服。
情景小剧场
///Davvero ammirevole///
佩服
场景一👇
A:Così piccolo e già sa a memoria le poesie Tang!
B:Davvero ammirevole!
A :这么小,他就能背唐诗了。
B :佩服!
场景二👇
A:Ad ogni esame è sempre la migliore.
B:Davvero ammirevole!
A:每次考试她总能考第一名。
B:真的令人钦佩!
场景三👇
A:Lei si occupa di tutte le faccende di casa da sola.
B:Una donna davvero ammirevole!
A:她家的活儿全都是她一个人干。
B:真的是一个值得倾佩的女人!
*如果您喜欢我们的文章,觉得我们的文章对您有帮助,或许您身边的人也会喜欢,请动动您的手指帮我们转发出去,让更多的人看到我们。
0 评论