Con questo significato, dunque, la parola piuttosto indica ‘un certo numero’, ‘una certa quantità’, a cui perlopiù si attribuisce l’idea di sufficienza.
在这个意思下,piuttosto指“一定量”,表示某事或某物数量充足、充分。
Per esempio:
Oggi sono piuttosto stanca.
我今天有点累。
Dovremmo andare: è piuttosto tardi!
我们得出发了:现在已经挺晚了!
ATTENZIONE! 注意!
In questo caso, PIUTTOSTO deve sempre precedere un aggettivo o un avverbio!
在这种情况下,piuttosto只能放在形容词或副词的前面。
Per esempio:
Fa piuttosto freddo. [corretta]
天气挺冷。【正确】
Ho piuttosto amici. [sbagliata]
我有挺多朋友的。【错误】
Ho studiato piuttosto. [sbagliata]
我学习了很长时间。【错误】
在其他情况下,我们需要用abbastanza或者parecchio。
还是上面的例子:
Ho parecchi amici. [corretta]
我有挺多朋友的。【正确】
Ho studiato abbastanza. [corretta]
我学习了很长时间。【正确】
2. PIUTTOSTO CHE 与其...倒不如...
Quando piuttosto è seguito da che, assume il significato di “anziché”, “invece di” .
0 评论