🇮🇹在意大利生活一定要懂的认证流程❗
📌今天跟大家分享一个超实用的干货:
中国文件如何在意大利合法使用?
无论你是来留学、工作、办居留、办家庭团聚,以下文件基本都绕不开👇
⸻
✨哪些中国文件需要认证+翻译?
✅ 出生证明
✅ 结婚证、离婚证
✅ 无犯zui记录
✅ 户口本
✅ 学历证明
✅ 收入证明
✅ 父母/子女关系公zheng
⸻
🧾第 1步:文件公zheng (Notarizzazione)
所有中国官方文件先去中国公zheng处办理,例如:
🟡 “出生公zheng书”(包括出生+亲属关系)
🟡 “学历公zheng书”(附成绩单)
🟡 “无犯zui记录公zheng书”
💡小贴士:建议申请多用途版本,方便后期重复使用!
⸻
🖋第2步:外jiao部或地方外办认证
完成后,要去外jiao部或地方外办进行第2层认证,确认机关合法性。
⚠️文件不能跳步,“先公’证再认证”!
⸻
🇮🇹第三步:意大利使’馆或领馆认证
👉最后一步是将已经双认证过的文件送到意大利驻中国领馆认证。
📍例如你在上海,就去意大利驻上海总领馆。
⏳时间一般是5-10个工作日左右。
⸻
📚第四步:意大利语翻译+宣誓
文件到了意大利后,还不能马上用!:
✅ 翻译成意大利语(由法’院认可翻译员操作)
✅ 到法’院或公’证人处完成**“宣誓翻译”(traduzione giurata)**
🔐宣誓翻译意味着翻译员在法’院声明“此译文忠于原文”,法律上才生效!
⸻
💡注意事项
🔸 英文翻译不被意大利官方机构接受!需是意大利语
🔸 翻译人不能是自己或家人,需是法.院注册译员
🔸 所有文件都需原件、公zheng书和认证页一起带
🔸 至少预留2-3个月时间准备整套材料(特别是办居留用的)
⸻
👀这些场合一定会用到:
📌 居留申请 / 续签
📌 家庭团聚
📌 小孩入学注册
📌 申请长期居留 / 国籍
📌 领社会福利、补贴(如家庭补助Assegno Unico)

0 评论