Multa da 10 milioni di euro ad Amazon da parte dell'Antitrust per "pratica commerciale scorretta". L'autorità contesta che per un'ampia selezione di prodotti venduti online viene pre-impostata l'opzione "acquisto periodico" anziché "acquisto singolo" sia per prodotti venduti dallo stessa Amazon sia per prodotti venduti da terzi sul marketplace.
亚马逊因“不公平商业行为”被反垄断部门罚款1000万欧。当局质疑,对于在线销售的多种产品,无论是亚马逊自己销售的产品还是市场上第三方销售的产品,都预设了“定期购买”选项,而不是“单次购买”。
"In questo modo - spiega l'Autorità - viene limitata in modo considerevole la libertà di scelta dei consumatori. La pre-spunta grafica dell'acquisto ricorrente induce a comprare periodicamente un prodotto - anche senza effettivo bisogno - limitando così la facoltà di scelta.
管理局解释说:“通过这种方式,消费者的选择自由受到相当大的限制。经常性购买的图形预先勾选会诱使他们定期购买产品, 即使没有实际需要,限制了选择权。
Inoltre, la condotta attuata dal gruppo è stata ritenuta in contrasto con il canone di diligenza professionale perché un operatore dell'importanza di Amazon sarebbe tenuto a costruire le interfacce online, relative ai processi di acquisto, in modo da consentire ai consumatori di effettuare scelte commerciali libere e consapevoli".
此外,该组织实施的行为被认为与专业勤勉准则相冲突,因为亚马逊的重要运营商需要建立与购买流程相关的在线界面,以便让消费者自由且知情地做出商业选择”。
La sanzione dell'Autorità è stata inflitta a due società del gruppo Amazon, le aziende lussemburghesi Amazon Services Europe e Amazon EU. Le due società erogheranno un ristoro ai consumatori che durante il 2023 si sono rivolti al servizio clienti per lamentarsi di questa condotta.
监管机构的制裁针对的是亚马逊集团旗下的两家公司,即卢森堡公司 Amazon Services Europe 和 Amazon EU。两家公司将向2023年期间联系客服投诉此类行为的消费者提供赔偿。
In avvio di istruttoria era stata contestata anche la pre-selezione della consegna veloce a pagamento. L'Autorità ha però accolto gli impegni proposti da Amazon che in futuro predefinirà soltanto l'opzione di consegna gratuita.
调查初,预选付费快速配送也存在争议。不过,管理局接受了亚马逊提出的承诺,未来只会预先定义免费送货选项。
"Siamo in forte disaccordo con la decisione dell'Autorità garante della concorrenza e del mercato e intendiamo fare ricorso", replicano da Amazon. "Ogni giorno - si legge in una nota - i clienti traggono beneficio dal programma 'Iscriviti e Risparmia' risparmiando denaro e tempo sulle consegne periodiche di prodotti che utilizzano regolarmente".
亚马逊回应称:“我们强烈反对竞争与市场管理局的决定,并打算上诉。” “我们在一份说明中读到,客户每天都可以从‘订阅省钱’计划中受益,通过定期交付他们经常使用的产品来节省金钱和时间”。
Amazon scrive che dal lancio del programma i clienti hanno risparmiato oltre 40 milioni di euro, ribadendo la priorità "di ottenere e mantenere la fiducia dei clienti e continueremo a lavorare per offrire loro un'ottima esperienza di acquisto".
亚马逊写道,自该计划启动以来,客户已节省了超过 4000万欧,并重申“获得和维持客户信任是我们的首要任务,我们将继续努力为他们提供卓越的购物体验”。
0 评论