(该图片选自altroconsumo官网)
Un buono fino a 60 euro per l’acquisto di abbonamenti per il trasporto pubblico locale, regionale e interregionale, è destinato a studenti e lavoratori con un reddito sotto i 35mila euro.
最高至60欧的代金券可用于购买本地、大区内与跨大区的公共交通工具的月票与年票,年收入低于 35,000 欧的学生与工作人群是这次补贴的受益方。
La misura, contenuta nel decreto aiuti varato dal Consiglio dei ministri, fa parte degli interventi pensati dal governo per «mitigare l’impatto del caro-energia» e verrà sostenuta da un fondo da 100 milioni di euro.
该措施已包含在部长理事会发表的援助法令中,是政府为减缓高额能源价格所带来的影响而设立的干预措施的一部分,该措施将会得到 1 亿欧的资金支持。
Il buono è utilizzabile per l’acquisto di abbonamenti a decorrere dalla data di entrata in vigore del decreto e fino al 31 dicembre 2022: valido per un solo acquisto, copre fino al 100% della spesa e comunque non può superare i 60 euro.
此代金券可在从该法令生效日起至 2022 年 12 月 31 日期间内购买月票与年票时使用:仅限单次购买有效,在不超过 60欧的情况下最高可报销 100% 的费用。
Ne possono usufruire le persone fisiche che nell’anno 2021 hanno un reddito personale non superiore a 35mila euro. L’erogazione del buono avverrà con modalità informatica.
2021 年个人收入不超过 35,000 欧的人群可使用它。该代金券将以电子方式进行发放。
请尊重原创,如需转载请联系平台
申请授权与注明原始发布平台:意气小分队
0 评论