在意大利语的学习中,有一些小词是大家非常头痛的,比如ci和ne这两个小品词的用法。
在不同的句子中,它们可以指代不同的成分,功能和意思都不一样,因此要准确理解句意,这两个词的用法是必须掌握的。
我们先来看一个有关ne和ci的对话:
Che ne dici di giocare a tennis?
E‘ una buona idea, ma non so... Nonci gioco da anni.
大家能准确说出句中ne和ci分别指代什么,意思是什么吗?如果不行,说明这两个词的掌握还不扎实。
先一起看看ci有哪些用法,回头再看对话,意思就清楚了!
Ci主要用法有三个:
表示地点,相当于qui=这里,là=那里。
Ciao, Jacopo! Cosa ci fai a Milano?(ci=qui,这里)
你好,Jacopo!你在米兰这做什么呢?
指代“介词+名词”成分,相当于:a/con/su/in+ qualcuno/qualcosa。
Do tre euro a mio figlio, così ci paga un gelato.(ci=con tre euro)
我给我儿子3欧元,这样他就可以用这些钱去买一个冰淇淋。
注:一些常用动词后常常有“介词+名词”的部分,比如:pagare con qualcosa
句型: ci+essere=(某处)有...:常见的有c'è(单数), ci sono(复数)等。
Sul tavolo ci sono due riviste.
桌子上有2本杂志。
学了ci的3个用法,现在回头看开头例句中ci的用法,你应该能很快找到答案吧:
Che ne dici di giocare a tennis?
E‘ una buona idea, ma non so... Non ci gioco da anni.
该句中ci是上述中2用法,即指动词后“介词+名词”成分,句中指动词giocare后的“a + tennis”,原句“这是一个好主意,但我不知道...我很多年没打网球了”。
Ne主要用法也有三个:
代词,指代提及事物的“整体中的一部分”。
Vorrei delle ciliegie. Ne prendo un chilo.
我想要一些樱桃,我拿(它们中=樱桃中)一公斤。
“介词+名词”成分,等同di/da + qualcuno/qualcosa。
Ti ho parlato di Anna?Sì, me ne hai parlato.(ne = di Anna)
我跟你说过Anna吗?是的,你跟我说过她。
注:ne这里指动词parlare后面的di+qualcuno的部分。
常用语习惯表达中,表示“关于某事”。
Che ne dici?
(关于那个事)你怎么说?
学了ne的3个用法,现在回头看开头例句中ne的用法,你应该能很快找到答案吧:
Che ne dici di giocare a tennis?
E‘ una buona idea, ma non so... Non ci gioco da anni.
这里ne很明显是上述3用法,是口语常用语,用来征求别人意见,“关于某件事问你怎么说?“,原句“关于打网球这事你怎么说/觉得怎么样?”
ci和ne的完整用法视频+课上习题+课后习题(完整视频中还有ci和ne的7大使用规则),全部都在我们《终极完胜语法课》:
0 评论